記得我小學的時候,常常跟媽吵著要買上面有印"無敵鐵金剛"還是"聖戰士"什麼的書包。當時,覺得上面有這些英雄人物的話,就可以背著書包快快樂樂地去上學,好像連走路都會起風。不過,日本小學生的書包就完全不一樣了。
- Jan 12 Thu 2006 12:01
小學生的書包
- Dec 30 Fri 2005 00:43
新潟上越紀行【料理篇】
新潟最有名的產物,莫過於米和日本酒了。新潟的米,主要品種為コシヒカリ(koshihikari),據說目前台灣也有輸入,而且把コシヒカリ的中文翻成「月光」。月光米?我想在台灣一定賣很貴吧。買過的人可以告訴我多少錢嗎?在東京,純的コシヒカリ(不加其他便宜的米),5公斤市價大約2200円吧。
- Dec 28 Wed 2005 08:47
新潟上越紀行【雪景篇】
提到雪,大家一定馬上就想到北海道吧。不過,全日本降雪量最多的區域,可是在新潟哦。由於面對著日本海、再加上後面的山脈阻擋,超強冷的大陸冷氣團就這樣直接撲過去,讓日本本州的北陸地區成了世界上屈指可數的豪雪地帶。這次去新潟縣上越市參觀,不但見識到了雪國的風景,當地居民和雪共生共存的智慧更是讓我嘆為觀止。好了,廢話不多說,馬上就去看看當地的雪景吧。GO~~!
- Dec 17 Sat 2005 11:14
愛媛縣
不過很抱歉,今天我不是要寫關於東京愛情故事的。(→手帕都已經拿出來啦?拍謝拍謝~~)我只是想介紹幫朋友介紹一下愛媛縣的「伊予柑」(いよかん)而已。「伊予柑」是愛媛縣的特產。我有一位住在愛媛的日本朋友,前年秋冬之際寄了一箱伊予柑給我,今年又寄了一箱橘子來。
- Dec 17 Sat 2005 10:35
為什麼日本人不怕冷?
- Dec 10 Sat 2005 10:53
【好書介紹】生協の白石さん
生協,是「全國大學協同生活組合連合會」(→想要更詳細了解的人可以參考官方網站)的簡稱。簡單的說,就是由大學的學生和教職員共同出資給他們,然後他們利用這些資金來支援學生和教職員的校園生活。我剛入學的時候記得是繳了5000円,拿到了一張「組合員証」。有了這張會員証之後,在學校書店買書或是在學校餐廳吃飯,都可以享有九折優惠。而且還有很便宜的學生保險和火險可以自由加入。而且出的錢在畢業前夕會全額退還給我們。是不是有點像台灣的合作社或是福利社?絕大部分的日本大學都有加入生協,所以在校園中經常可以看到生協這兩個字,尤其是書店和餐廳。畢竟對學生來說,最重要的就是飯錢和書錢。生協的基本理念是,要讓大學生過著充實又快樂的生活,所以都會要求加入生協的大學要和學生做好互動、主動去了解學生的需要,然後在能力範圍之內盡量提供學生需要的東西。其中最普遍的方法就是:ひとことカード(一言カード)
- Dec 08 Thu 2005 16:46
七龍珠很好看「說」?
我在看台灣的漫畫的時候,發現句子的後面常常有「說」這個字。這個字是什麼意思啊? (她不會講中文,我不會講廣東話,所以我和她都用日文交談)嗯........唔........姆..........我一邊在心裡舉幾個例子一邊想,「他很有錢哦!」「他很有錢說!」「七龍珠很好看哦!」「七龍珠很好看說!」意思好像有哪裡不一樣,可是不知道該怎麼說。我跟她說讓我回去好好想一下,不過現在我還是想不出來....(汗)啊,打工時間到了,不能再想下去了....
- Dec 02 Fri 2005 16:49
冬季奧運指定咖啡2
- Dec 02 Fri 2005 09:25
冬季奧運公式咖啡
左下角那位穿黑色衣服的女生,就是目前在日本最紅的花式滑冰選手「安藤美姫」(あんどう・みき)。她現在還是高中生,好像16歲還是17歲吧。不過,當今全世界唯一可以做出「四轉跳」的女生,只有她一個。沒記錯的話,她是在2003年的一次比賽中跳出舉世震驚的「四轉跳」,此後就沒有在正式比賽中秀過這個絕技。直到前天,她在公開練習中再度嚐試四轉跳,結果三次當中成功了一次,立刻讓媒體大幅報導呢。我覺得父母給我們的名字,好像冥冥之中會左右我們的命運。「美姫」的發音「Miki」在日本雖然很普通,可是會用「姫」這個漢字的人卻相當少見。她爸媽是否在取名字的時候,是否就預期到了她會成為冰上的「美姫」了呢?じぶんの道を、歩くのだ!自己的路,要自己去走。2006年Torino冬季奧運公認飲料P.S日文的「公式」(こうしき)要怎麼翻成中文比較恰當呢?「公認」可以嗎?
- Nov 30 Wed 2005 16:20
教科書裡沒有的日本語【戀愛篇】
●當別人問起您最近和他(她)進展的怎麼樣了,您心裡想的答案是「還好、還算順利」之類的話....●跟男(女)朋友快不行了、感覺好像快要被甩了....以上這兩種情形,可以用什麼日文來表現自己的心境呢?日本人之間有一種很妙的說法。
- Nov 29 Tue 2005 08:45
吹風機【續】
剛好有台灣的朋友要來東京玩,於是我就請朋友順便把我妹妹的吹風機帶來,然後拿去電器行換那種可以在海外用的。剛開始妹妹還不相信,說人家會讓你換哦?都已經過了兩個多月了耶,而且一隻還用過了(→用爆了兩個台灣的變壓器)。我跟她說放心啦,日本的電器行服務很好,跟他們說明一下原委,應該會讓我們換的。其實,我也沒有太大的把握...不過,日本電器行的服務精神真是好到出乎我意料之外。店員聽完我們的說明之後,不但立刻答應了我們的要求、換了兩隻可以直接在台灣使用的負離子吹風機給我們,妹妹先前買的那兩隻吹風機,他們收下之後連打開來檢查一下都沒有。只要有收據,又有正當理由的話,大概就可以很順利的換商品吧。
- Nov 26 Sat 2005 19:54
吹風機
上次我妹妹來東京血拼的時候住在我家。妹妹洗完澡之後跟我要吹風機,我說家裡面沒有。結果她好像受到什麼晴天霹靂的打擊似的,睜大了眼睛直盯著我:「沒‧有‧吹‧風‧機?你們洗完頭髮從來不吹的嗎?」對啊,我來日本之後從來沒有吹過頭髮,老婆更是連吹風機都沒用過。「怎麼可能~~~?!」我看妹妹一副垂頭喪氣的樣子,一定是在懊悔昨天沒有把吹風機放到行李箱裡面。這時候我才想起來,以前的我也是有習慣用吹風機的。那為什麼現在不用了呢?
- Nov 24 Thu 2005 08:48
選擇伴侶的條件【接龍】
我已經有老婆了,所以就來寫寫之所以選擇她的原因吧。1.不喜歡逛百貨、喜歡逛書店。2.村上春樹的書全部都買了。3.會做日本料理給我吃。4.哭的樣子很可愛。5.笑的樣子更可愛。6.有點肉又不會太肉。7.吹クラリネット(clarinet)的樣子很迷人。8.興趣之一是幫我挖耳朵。***********************************************唔....點8個人太累了,所以想寫的人請自動在下面報名。11月底截止,動作要快哦!