close
秋葉原有個很有名的東西叫做「おでん缶」。顧名思義呢,就是把黑輪作成罐頭。而且聽說連自動販賣機都有!雖然我還沒有發現傳說中的「黑輪罐頭販賣機」在哪裡,不過秋葉原的玩具模型店裡現在大部分都有在賣。因為想看看黑輪罐頭裡面到底是啥咪碗糕,上星期我買了一個回來....
真不愧是秋葉原,連罐頭都做得這麼「萌え」。"萌え"簡單的說,就是台語「古椎」的意思。接下來為了服務觀眾讀者,讓各位從各種角度來欣賞一下這個"萌え"到不行的黑輪罐頭吧。
「耶~~~!今天晚上我要煮好吃的黑輪給老公哦~~~」「做好囉!啊,對了,趁老公還沒回來之前先藏起來...」
「啊~~~~!!」
「怎麼辦~~~嗚嗚~~~~」
「對了!做成罐頭就看不出來了呀!我真是天才耶~~~」
(老公回來之後....)「這是啥?」「這是我做的黑輪哦~~」「幹嘛放到罐頭裡面啊?」「醬子可以放比較久啊~~~表示我們的愛長長久久 ㄇㄟ~~」「哇!真的耶!可以放到2009年耶!好厲害哦!來來來,我親一個~~」#$%*@ (→馬賽克處理)「那我先吃吃看囉。」「好吃嗎好吃嗎??」「嗯....,妳幾天沒擦地板了?」「.......」-END-廢言了這麼多,其實結論就是....不好吃。
真不愧是秋葉原,連罐頭都做得這麼「萌え」。"萌え"簡單的說,就是台語「古椎」的意思。接下來為了服務觀眾讀者,讓各位從各種角度來欣賞一下這個"萌え"到不行的黑輪罐頭吧。
「耶~~~!今天晚上我要煮好吃的黑輪給老公哦~~~」「做好囉!啊,對了,趁老公還沒回來之前先藏起來...」
「啊~~~~!!」
「怎麼辦~~~嗚嗚~~~~」
「對了!做成罐頭就看不出來了呀!我真是天才耶~~~」
(老公回來之後....)「這是啥?」「這是我做的黑輪哦~~」「幹嘛放到罐頭裡面啊?」「醬子可以放比較久啊~~~表示我們的愛長長久久 ㄇㄟ~~」「哇!真的耶!可以放到2009年耶!好厲害哦!來來來,我親一個~~」#$%*@ (→馬賽克處理)「那我先吃吃看囉。」「好吃嗎好吃嗎??」「嗯....,妳幾天沒擦地板了?」「.......」-END-廢言了這麼多,其實結論就是....不好吃。
全站熱搜
留言列表